20 - От Луки Святое Благовествование

Ответить
Аватара пользователя
Jakob
Администратор
Сообщения: 1316
Зарегистрирован: 23 апр 2008, 13:49
Контактная информация:

20 - От Луки Святое Благовествование

Сообщение Jakob »

[spoiler]1 В один из тех дней, когда Он учил народ в храме и благовествовал, приступили первосвященники и книжники со старейшинами,
2 и сказали Ему: скажи нам, какою властью Ты это делаешь, или кто дал Тебе власть сию?
3 Он сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном, и скажите Мне:
4 крещение Иоанново с небес было, или от человеков?
5 Они же, рассуждая между собою, говорили: если скажем: с небес, то скажет: почему же вы не поверили ему?
6 а если скажем: от человеков, то весь народ побьет нас камнями, ибо он уверен, что Иоанн есть пророк.
7 И отвечали: не знаем откуда.
8 Иисус сказал им: и Я не скажу вам, какою властью это делаю.
9 И начал Он говорить к народу притчу сию: один человек насадил виноградник и отдал его виноградарям, и отлучился на долгое время;
10 и в свое время послал к виноградарям раба, чтобы они дали ему плодов из виноградника; но виноградари, прибив его, отослали ни с чем.
11 Еще послал другого раба; но они и этого, прибив и обругав, отослали ни с чем.
12 И еще послал третьего; но они и того, изранив, выгнали.
13 Тогда сказал господин виноградника: что мне делать? Пошлю сына моего возлюбленного; может быть, увидев его, постыдятся.
14 Но виноградари, увидев его, рассуждали между собою, говоря: это наследник; пойдем, убьем его, и наследство его будет наше.
15 И, выведя его вон из виноградника, убили. Что же сделает с ними господин виноградника?
16 Придет и погубит виноградарей тех, и отдаст виноградник другим. Слышавшие же это сказали: да не будет!
17 Но Он, взглянув на них, сказал: что значит сие написанное: камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла?
18 Всякий, кто упадет на тот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
19 И искали в это время первосвященники и книжники, чтобы наложить на Него руки, но побоялись народа, ибо поняли, что о них сказал Он эту притчу.
20 И, наблюдая за Ним, подослали лукавых людей, которые, притворившись благочестивыми, уловили бы Его в каком-либо слове, чтобы предать Его начальству и власти правителя.
21 И они спросили Его: Учитель! мы знаем, что Ты правдиво говоришь и учишь и не смотришь на лице, но истинно пути Божию учишь;
22 позволительно ли нам давать подать кесарю, или нет?
23 Он же, уразумев лукавство их, сказал им: что вы Меня искушаете?
24 Покажите Мне динарий: чье на нем изображение и надпись? Они отвечали: кесаревы.
25 Он сказал им: итак, отдавайте кесарево кесарю, а Божие Богу.
26 И не могли уловить Его в слове перед народом, и, удивившись ответу Его, замолчали.
27 Тогда пришли некоторые из саддукеев, отвергающих воскресение, и спросили Его:
28 Учитель! Моисей написал нам, что если у кого умрет брат, имевший жену, и умрет бездетным, то брат его должен взять его жену и восставить семя брату своему.
29 Было семь братьев, первый, взяв жену, умер бездетным;
30 взял ту жену второй, и тот умер бездетным;
31 взял ее третий; также и все семеро, и умерли, не оставив детей;
32 после всех умерла и жена;
33 итак, в воскресение которого из них будет она женою, ибо семеро имели ее женою?
34 Иисус сказал им в ответ: чада века сего женятся и выходят замуж;
35 а сподобившиеся достигнуть того века и воскресения из мертвых ни женятся, ни замуж не выходят,
36 и умереть уже не могут, ибо они равны Ангелам и суть сыны Божии, будучи сынами воскресения.
37 А что мертвые воскреснут, и Моисей показал при купине, когда назвал Господа Богом Авраама и Богом Исаака и Богом Иакова.
38 Бог же не есть _Бог_ мертвых, но живых, ибо у Него все живы.
39 На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.
40 И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Он же сказал им:
41 как говорят, что Христос есть Сын Давидов,
42 а сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня,
43 доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих?
44 Итак, Давид Господом называет Его; как же Он Сын ему?
45 И когда слушал весь народ, Он сказал ученикам Своим:
46 остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
47 которые поедают домы вдов и лицемерно долго молятся; они примут тем большее осуждение. [/spoiler]

Скачать аудио 3,2 Mb
Молитвы школы
Будьте здоровы и сорадуйтесь истине!
Аватара пользователя
Jakob
Администратор
Сообщения: 1316
Зарегистрирован: 23 апр 2008, 13:49
Контактная информация:

Лопухин: 20 - От Луки Святое Благовествование

Сообщение Jakob »

ГЛАВА XX.
Вопрос о власти Христа и о дани Кесарю (1-26). Вопрос саддукеев (27-88). Христос и книжники (89—48).

1—8. Этот отдел вполне согласен с повествованием ев. Марка (XI, 27—33), которому очевидно следует здесь ев. Лука, и с ев. Матфея (XXI, 23—27). — Народ побьет нас камнями. Обычная у евреев казнь (ср. Исх. XVII, 4).

9—19. Притча о винограднике у ев. Луки стоит ближе всего к тому, как она изложена у ев. Марка (XII, 1—12; ср. Матф. XXI, 33—46). — Начал говорить народу. По Марку, Господь сказал притчу первосвященникам, книжникам и старейшинам (XII, 1 — им. Ср. XI, 27), а не народу. Но ев. Лука, вероятно, под «народом» разумеет и первосвященников с книжниками и старейшинами. По крайней мир, и из его евангелия ясно видно, что при произнесении притчи присутствовали и эти лица (ср. ст. 19). — Слышавшие же сие сказали: да не будет! (16). По-видимому, это были люди из среды простого народа, которые поняли, что Господь изображает в притче отношение к Нему со стороны представителей иудейства. Они говорят, что им не хочется, чтобы виноградари убили сына, т.е. им жаль Христа. — Что значит сие... Правильнее: что же в таком случае — если должно сбыться ваше желание: да не будет — должно означать изречение Писания: камень...? т.е. в таком случае не исполнится воля Божия, изреченная о Мне в Писании. — Всякий, кто упадет — см. Матф. XXI, 44. — Ибо поняли (19). Кто? Народ или иерархи? По ев. Лук, скорее народ, который понял, что притча сказана об иерархах (ср. ст. 6 и 17). Ев. как бы хочет сказать, что народ, понявший притчу, указывавшую на замыслы иерархов против Христа, был уже на стороже, и этого то боялись иерархи, почему и не посмели наложить на Христа руки.

20—26. Разговор Христа с лукавыми людьми о дани кесарю ев. Лукa излагает согласно с ев. Марком (XII, 13—17; ср. Матф. XXII, 15—22). — Наблюдал за ним (20)... иерархи все таки не оставили своих замыслов и, постоянно подстерегая каждое дело и слово Христа, подослали к Нему лукавых, т.е. подговоренных (??????????) ими людей, которые, притворяясь благочестивыми, т.е., показывая вид, что они действуют по собственной религиозной потребности, поймали бы Христа на каком-нибудь неосторожном слове (впрочем этот перевод русского текста евангелия не вполне отвечает греческому; правильнее: послали наученных людей, притворяющихся благочестивыми, чтобы уловить Его...). Они хотели предать Христа начальству и именно (??? — изясн.) власти прокуратора. — Не смотришь на лице. — т.е. не принадлежишь к какой либо партии, рассуждаешь беспристрастно (ср. Гал. II, 6). — Подать (22) — налог поголовный и поземельный (?????, — в отличие от ????? — пошлина или налог косвенный).

27—38. Ответ на вопрос саддукеев ев. Лука передает согласно с Марком (XII, 18—27; ср. Матф. XXII, 23—33). — Пришли некоторые из саддукеев, отвергающим воскресение — правильнее:.. «отвергающие воскресение» (это — определение к слову: некоторые). Отсюда видно, что только некоторые саддукеи отвергали воскресение мертвых. — Чада века сего (34), т.е. люди до-мессианского периода. — И умереть уже не могут — правильнее: «ибо также они умереть более уже не могут» (???? ??? ????. ??? ????????). Бессмертием воскресших, — их неумиранием, — исключается брак между ними (но не различие в поле), — так как брак необходим только там, где существуем смерть (Феофилакт). — Ибо они равны ангелам. Это основание, почему они не будут умирать. Не будут умирать они в силу изменения, которому подвергнется их природа, ибо равенство или сходство с ангелами состоит в высшей, переставшей быть грубою, плотскою, телесности. Эта телесность не будет подчиняться смерти. — И суть сыны Божии, будучи сынами воскресения. Здесь другое основание бессмертия будущей жизни. Люди станут сынами Божиими — не в нравственном только смысле, как любимы Богом дети, а в высшем, метафизическом, — будут иметь в себе высшую божественную жизнь, божественную славу (Рим. VIII, 17), которая (жизнь) вечна во своей природе. — Будучи сынами воскресения, — т.е. чрез воскресение восставши к новой жизни. — Моисей показал при купине (37 ст.). Слово показал (????????, у еп. Михаила ошибочно прочитанное как ?????????? = истолковал) обозначает возвещение сокрытого (Иоан. XI, 57; Деян. XXIII, 30). Господь упоминает о Моисее прежде всего потому, что на Моисея ссылались Его совопросники (ст. 28). — Ибо у Него все живы (38), т.е. все — которых Он Бог — Ему живы. Если они и умершие, то для людей, по отношению к людям, но не в отношении к Богу. Таким образом будущее воскресение умерших является естественным и необходимым завершением того жизненного состояния, в котором находятся умершие до страшного суда.

39—47. Некоторые из книжников. По ев. Марку это сказал один книжник, ведший со Христом разговор о наибольшей заповеди ( Марк. XII, 32). Так как ев. Лука этот разговор уже привел выше (X, 25 и сл.), то здесь он его опускает, а упоминает только о результате этого разговора — об отзыве книжника или некоторых книжников, как он выразился. — И уже не смели спрашивать Его ни о чем. Здесь также ев. Лука повторяет сообщение ев. Марка (XII, 34). — Как говорят... (ст. 41—44). См. Марк. XII, 35—37. — И когда слушал весь народ... (45—47). См. Марк. XII, 38—40. Различие между Марком и Лукою здесь состоит в.том, что по первому предостережение Господом высказано пред множеством народа и для народа, а по Луке— обращено было к ученикам Христовым. Примирить это различие можно так: Господь говорил в настоящем случае в слух всего народа (Марк), но обращался прямо к ученикам Своим (Лука).
Молитвы школы
Будьте здоровы и сорадуйтесь истине!
Ответить

Вернуться в «От Луки Святое Благовествование»